Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 161 (966 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Schleuderpreis {m} U قیمت پایین تراز قیمت بازار
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Preis {m} U قیمت
Schleuderpreis {m} U قیمت مفت
Schleuderpreis {m} U کمترین قیمت
zum Billigpreis U به قیمت مفت
Preisliste {f} U فهرست قیمت
Angebot {n} U دادن قیمت
Preisangebot {n} U دادن قیمت
zum Spottpreis U به قیمت مفت
Angebotspreis {m} U قیمت پیشنهادی
Einkaufspreis {m} U قیمت خرید
Abschätzung {f} U برآورد [قیمت]
Anschlag {m} U تخمین [قیمت]
Abschlag {m} U کاهش [قیمت]
Festpreis {m} U قیمت مقطوع
Auswertung {f} U قیمت گذاری
Abschätzung {f} U تعیین قیمت
Barpreis {m} U قیمت نقد
Auszeichnung {f} U قیمت گذاری
Abschreibung {f} U کاهش قیمت
Ansteigen {n} U صعود [قیمت]
Entwertung {f} U کاهش قیمت
Einstandspreis {m} U قیمت خرید
Baisse {f} U تنزیل قیمت
kosten U قیمت داشتن
Durchschnittspreis {m} U قیمت متوسط
Annäherungswert {m} U قیمت تقریبی
Schleuderpreis {m} U قیمت کمتر از رقیب
Ausverkauf {m} U فروش به قیمت نازل
Abbau {m} U تقلیل [قیمت ، کارکنان]
bieten U پیشنهاد قیمت دادن
amtliche Preisregelung {f} U کنترل قیمت رسمی
einpreisen U قیمت را معیین کردن
Preise festlegen U قیمت را مشخص کردن
Wieviel kostet das? U قیمت این چقدر است؟
Gebot {n} U پیشنهاد با دادن قیمت خرید
zum Schleuderpreis U به قیمت مفت [اصطلاح روزمره]
Bitte Brhyd Rabatt! U لطفا با قیمت ارزان تر بدهید!
Für den Preis ist das fast geschenkt. U این قیمت مفت است.
Darf ich die Preisliste sehen? U اجازه دارم فهرست قیمت را ببینم؟
das Preisschild abmachen U برچسب قیمت را [از کالا] جدا کردن
Angebot {n} U پیشنهاد با دادن قیمت خرید [اقتصاد]
unter dem Selbstkostenpreis abgeben U کمتر از قیمت تمام شده بفروشند
Wie viel kostet ihr günstigstes Zimmer? U قیمت ارزانترین اتاق شما چقدر است؟
Wieviel kostet ein Brief nach Iran? U قیمت [فرستادن ] بک نامه به ایران چقدر است؟
Der Verkäufer machte uns einen guten Preis für das Auto. U فروشنده قیمت خوبی برای خودرو به ما داد.
Das Projekt hat ganz bescheiden begonnen. U پروژه خیلی کوچک [و ارزان قیمت] آغاز شد.
Schnäppchenjägerin {f} U کسی که دنبال قیمت خیلی ارزان می گردد. [زن]
Hotelzimmer sind dort ziemlich teuer. U قیمت [اتاق] هتل آنجا واقعا گران است.
Normalerweise besuchen [bereisen] wir keine teuren Orte. U ما معمولا به جاهای گران قیمت گردش نمی کنیم.
Schnäppchenjäger {m} U کسی که دنبال قیمت خیلی ارزان می گردد. [مرد]
drastisch kürzen U تخفیف زیاد دادن [قیمت راشکستن] [خیلی کم کردن چیزی]
Gibt es einen Preisnachlass, wenn ich mehrere Fahrkarten kaufe? U تنزیل قیمت موجود است اگر چندتا بلیط بخرم؟
Preisstufe {f} U طبقه قیمت [نرخ گوناگون بلیت در ناحیه های مختلف مترو ]
Netto {n} U خالص [قیمت یا وزن یا دستمزد] [دستمزد یا حقوق پس از کاهش مالیات و خرج اجتماعی]
evaluieren U معین کردن [سنجیدن] [قیمت کردن ]
beurteilen U معین کردن [سنجیدن] [قیمت کردن ]
abschätzen U معین کردن [سنجیدن] [قیمت کردن ]
einschätzen U معین کردن [سنجیدن] [قیمت کردن ]
Richtwaage {f} U تراز [تراز حبابی] [ابزار] [ساخت و ساختمان]
Schrotwaage {f} U تراز [تراز حبابی] [ابزار] [ساخت و ساختمان]
Wasserwaage {f} U تراز [تراز حبابی] [ابزار] [ساخت و ساختمان]
Maurerwaage {f} U تراز [تراز حبابی] [ابزار] [ساخت و ساختمان]
Flohmarkt {m} U بازار سمساری [بازار اشیا دست دوم]
Angebot [zwei zum Preis von einem] U عرضه [دو کالا با قیمت یک کالا]
Doppelangebot {n} U عرضه [دو کالا با قیمت یک کالا]
abwärts <adv.> U به پایین [به سوی پایین]
ebenbürtig [mit] <adj.> U در یک تراز [با]
waagerecht <adj.> U هم تراز
flach <adj.> U هم تراز
eben <adj.> U هم تراز
Balance {f} U تراز
Ebene {f} U تراز
gleichwertig [mit] <adj.> U در یک تراز [با]
Niveau {n} U تراز
Bogengang {m} U بازار
Basar {m} U بازار
Einkaufszentrum {n} U بازار
Saldo {m} U تراز حساب
ausrichten U تراز کردن
Kontostand {m} U تراز حساب
Marktplatz {m} U میدان بازار
Supermarkt {m} U بازار بزرگ
Baisse {f} U کسادی بازار
Flohmarkt {m} U بازار دستفروشی
Absatzstockung {f} U کسادی بازار
Flohmarkt {m} U بازار مکاره
Finanzmarkt {m} U بازار مالی
Absatz {m} U بازار فروش
Arbeitsmarkt {m} U بازار کار
Binnenmarkt {m} U بازار داخلی
vermarkten U به بازار عرضه کردن
in Verkehr bringen U به بازار عرضه کردن
Absatzmarkt {m} U بازار فروش [اقتصاد]
ausgewogen <adj.> U یکسان تراز [متوازن] [متعادل]
im Einklang stehend <adj.> U یکسان تراز [متوازن] [متعادل]
entsprechend <adj.> U یکسان تراز [متوازن] [متعادل]
Flohmarkt {m} U بازار فروش اشیای مستعمل
Bänkellied {n} U آواز کوچه و بازار [نوعی]
sich besser aufstellen [auf dem Markt] U خود را [در بازار] موثرتر مستقرکردن
nachstehend <adv.> U در پایین
ab <adv.> U پایین
herab <adv.> U از پایین
herunter <adv.> U از پایین
hinab <adv.> U به پایین
nach unten <adv.> U به پایین
hinunter <adv.> U به پایین
unterhalb <adv.> U پایین
untergehen U پایین رفتن
versinken U پایین رفتن
sinken U پایین رفتن
abwärts <adv.> U به طرف پایین
runter <adv.> U [به سوی] پایین
herunternehmen U پایین آوردن
abhängen U پایین آوردن
runter <adv.> U پایین [به طرف]
fallen U پایین آمدن
abnehmen U پایین آوردن
unten erwähnt <adj.> U بیان شده در پایین
unten erwähnt <adj.> U ذکر شده در پایین
unten aufgeführt <adj.> U ذکر شده در پایین
hinstellen U پایین قرار دادن
hinlegen U پایین قرار دادن
ablegen U پایین قرار دادن
abstellen U پایین قرار دادن
unten genannt <adj.> U بیان شده در پایین
unten genannt <adj.> U ذکر شده در پایین
nachstehend angeführt <adj.> U بیان شده در پایین
nachstehend angeführt <adj.> U ذکر شده در پایین
unten aufgeführt <adj.> U بیان شده در پایین
Abstrich {m} U خط فاصله به طرف پایین
Abblendlicht {n} U نور پایین [خودرو]
Ebbe {f} U پایین آمدن آب دریا
unten || unterhalb <adv.> O پایین || مادون || درزیر
Unterklasse {f} U سطح پایین [اجتماع]
Unterklasse {f} U طبقه پایین جامعه
abblenden U نور پایین انداختن - ماشین -
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. U یک طبقه پایین من زندگی می کند.
abnehmen U پایین آمدن [کم شدن] [ تب یا علاقه]
Abblendlicht {n} U نور پایین [وسیله نقلیه]
Ein Bild von der Wand abhängen. U عکسی را از دیوار پایین بیاورند.
mit Abblendlicht fahren U با نور پایین رانندگی کردن
Unterklassen {pl} U طبقه های پایین جامعه
stürzen U ناگهان پایین آمدن [نموداری]
untere Dreiecksmatrix {f} U ماتریس پایین مثلثی [ریاضی]
Die Haare reichten ihr bis zu den Hüften. U موهای او [زن] تا به باسنش پایین رسیده بود.
Die Temperatur sinkt unter 10 Grad. U دما به زیر ۱۰ درجه پایین می آید.
in die Rezension schreiben U در نقد فرهنگی نوشتن [نقد کتاب تازه در بازار]
das Abblendlicht einschalten U چراغ نور پایین [ماشین] را روشن کردن
Jemands Beliebtheit in der Abwärtsspirale U محبوبیت [شهرت] کسی در مارپیچی به سمت پایین
Blenden Sie ab ! [Warnung an Autofahrer] U با نور پایین حرکت کنید! [هشدار به رانندگان]
Der Luftdruck sinkt. U فشار هوا نزول می کند پایین [می آید] .
Gibt es ein Mindestalter? U شما حد سن پایین [برای پذیرش در هتل] دارید ؟
Der Sturz ließ mich einen Augenblick ohnmächtig werden. U افتاد به پایین من را برای یک لحظه سست کرد.
Ein Schauer lief mir über den Rücken. <idiom> U یک لرزه [تشنج] از ستون فقراتم آمد پایین. [اصطلاح]
Ohne die Bedeutung dieser Frage schmälern zu wollen, möchte ich ... U بدون اینکه اهمیت این موضوع را پایین بیاورم من میخواهم ...
ab <prefix> U پیشوند جدا [به معنی به پایین. به دور. تقلید. تملک. بدتر شدن. نابودی]
Wasserspiegel {m} U تراز آب [محیط زیست] [حفاظت محیط زیست]
Wasserpegel {m} U تراز آب [محیط زیست] [حفاظت محیط زیست]
Wasserstand {m} U تراز آب [محیط زیست] [حفاظت محیط زیست]
Pegelstand {m} U تراز آب [محیط زیست] [حفاظت محیط زیست]
Recent search history Forum search
0تسهیلات دریافتنی/ حساب های انتظامی/ طرف حساب های انتظامی
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com